Felix, am 7.1.2005

Wir Freunde und Klassenkameraden trauern alle sehr. Es fällt uns schwer, Worte zu finden. Wir wollen aber die Erinnerung an Stefan auf einige schöne gemeinsame Erlebnisse lenken.

Wir hatten viel Spaß zusammen. Wir denken an die Freitagabende im Tatort wo wir Karten gespielt und geredet haben und erst nach Mitternacht heimgefahren sind, an die Wochenenden wo wir Touren geplant und Motorrad gefahren sind. Wir denken an den Schulsport wo Stefan immer vorne dran war und anderen half, an gemeinsame Referate  -  z.B. das für Amerika - und an die Zeit in Amerika selbst, wo Stefan auf seine sympathische Art viele neue Freunde fand. Auch diese Freunde trauern dort um ihn. Sie wollen, dass wir das wissen.

Ich möchte gern aus einer E-Mail von ihnen vorlesen:

We are very sad and shocked to hear about Stefan. He brought so much joy to our family when he stayed with us. We cared for him and were hoping to maybe see him again sometime. It is hard to imagine that such a wonderful young man has lost his life so young. We wish we could be in Germany with Stefan’s family at this time. We felt as though he was a part of our family. We only knew him for a short time but we became very close to him in those three weeks. We will always remember the special times with
him.

Am Montag in der Schule wird uns sein leerer Platz wieder unendlich weh tun.